1
|
너희는 {주}를 찬양하라. 너희는 하늘들에서부터 {주}를 찬양하며 높은 곳들에서 그분을 찬양할지어다.
|
0
|
|
Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights!
|
|
|
할렐루야 하늘에서 여호와를 찬양하며 높은 데서 찬양할지어다
|
|
2
|
그분의 모든 천사들아, 너희는 그분을 찬양하라. 그분의 모든 군대들아, 너희는 그분을 찬양할지어다.
|
0
|
|
Praise Him, all His angels; Praise Him, all His hosts!
|
|
|
그의 모든 사자여 찬양하며 모든 군대여 찬양할지어다
|
|
3
|
해와 달아, 너희는 그분을 찬양하라. 빛을 내는 모든 별들아, 너희는 그분을 찬양할지어다.
|
0
|
|
Praise Him, sun and moon; Praise Him, all you stars of light!
|
|
|
해와 달아 찬양하며 광명한 별들아 찬양할지어다
|
|
4
|
하늘들의 하늘들아, 또 하늘들 위에 있는 물들아, 너희는 그분을 찬양할지어다.
|
0
|
|
Praise Him, you heavens of heavens, And you waters above the heavens!
|
|
|
하늘의 하늘도 찬양하며 하늘 위에 있는 물들도 찬양할지어다
|
|
5
|
그것들이 {주}의 이름을 찬양할지니 그분께서 명령하시매 그것들이 창조되었도다.
|
0
|
|
Let them praise the name of the LORD, For He commanded and they were created.
|
|
|
그것들이 여호와의 이름을 찬양할 것은 저가 명하시매 지음을 받았음이로다
|
|
6
|
또한 그분께서 그것들을 영원무궁토록 굳게 세우셨으며 또 없어지지 아니할 칙령을 만드셨도다.
|
0
|
|
He also established them forever and ever; He made a decree which shall not pass away.
|
|
|
저가 또 그것들을 영영히 세우시고 폐치 못할 명을 정하셨도다
|
|
7
|
용들과 모든 깊음들아, 너희는 땅에서부터 {주}를 찬양하라.
|
0
|
|
Praise the LORD from the earth, You great sea creatures and all the depths;
|
|
|
너희 용들과 바다여 땅에서 여호와를 찬양하라
|
|
8
|
불과 우박과 눈과 수증기와 그분의 말씀을 성취하는 폭풍과
|
0
|
|
Fire and hail, snow and clouds; Stormy wind, fulfilling His word;
|
|
|
불과 우박과 눈과 안개와 그 말씀을 좇는 광풍이며
|
|
9
|
산들과 모든 작은 산과 열매 맺는 나무와 모든 백향목과
|
0
|
|
Mountains and all hills; Fruitful trees and all cedars;
|
|
|
산들과 모든 작은 산과 과목과 모든 백향목이며
|
|
10
|
짐승과 모든 가축과 기는 것들과 날아다니는 날짐승과
|
0
|
|
Beasts and all cattle; Creeping things and flying fowl;
|
|
|
짐승과 모든 가축과 기는 것과 나는 새며
|
|
11
|
땅의 왕들과 모든 백성들과 통치자들과 땅의 모든 재판관들과
|
0
|
|
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;
|
|
|
세상의 왕들과 모든 백성과 방백과 땅의 모든 사사며
|
|
12
|
청년들과 처녀들과 노인들과 아이들
|
0
|
|
Both young men and maidens; Old men and children.
|
|
|
청년 남자와 처녀와 노인과 아이들아
|
|
13
|
곧 그들은 {주}의 이름을 찬양할지어다. 그분의 이름은 홀로 뛰어나시며 그분의 영광은 땅과 하늘보다 높도다.
|
0
|
|
Let them praise the name of the LORD, For His name alone is exalted; His glory is above the earth and heaven.
|
|
|
다 여호와의 이름을 찬양할지어다 그 이름이 홀로 높으시며 그 영광이 천지에 뛰어나심이로다
|
|
14
|
그분께서 또한 자신의 백성의 뿔 곧 자신의 모든 성도들의 찬양을 높이시나니 즉 자신에게 가까이 있는 백성 이스라엘 자손의 찬양을 높이시는도다. 너희는 {주}를 찬양하라.
|
0
|
|
And He has exalted the horn of His people, The praise of all His saints--Of the children of Israel, A people near to Him. Praise the LORD!
|
|
|
저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다 할렐루야
|
|