시편
장 
1 (느기놋에 맞추어 악장에게 준 아삽의 시 또는 노래) [하나님]은 유다에서 알려지셨으며 그분의 이름은 이스라엘에서 위대하시도다. 0
To the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song. In Judah God is known; His name is great in Israel.
[아삽의 시, 영장으로 현악에 맞춘 노래] 하나님이 유다에 알린바 되셨으며 그 이름은 이스라엘에 크시도다

2 그분의 장막은 살렘에도 있으며 그분의 거처는 시온에 있도다. 0
In Salem also is His tabernacle, And His dwelling place in Zion.
그 장막이 또한 살렘에 있음이여 그 처소는 시온에 있도다

3 그분께서 거기서 활의 화살들과 방패와 칼과 전쟁을 쳐서 부수셨도다. 셀라. 0
There He broke the arrows of the bow, The shield and sword of battle. Selah
거기서 저가 화살과 방패와 칼과 전쟁을 깨치시도다(셀라)

4 주는 산더미 같은 탈취물보다 더 영화로우시며 뛰어나시나이다. 0
You are more glorious and excellent Than the mountains of prey.
주는 영화로우시며 약탈한 산에서 존귀하시도다

5 용맹한 자들은 노략을 당하고 잠들었으며 용사들 중의 아무도 자기 손을 찾지 못하였도다. 0
The stouthearted were plundered; They have sunk into their sleep; And none of the mighty men have found the use of their hands.
마음이 강한 자는 탈취를 당하여 자기 잠을 자고 장사는 자기 손을 놀리지 못하도다

6 오 야곱의 [하나님]이여, 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊은 잠에 빠졌나이다. 0
At Your rebuke, O God of Jacob, Both the chariot and horse were cast into a dead sleep.
야곱의 하나님이여 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊은 잠이 들었나이다

7 주 곧 주는 두려워할 분이시니 주께서 한 번 분노하시면 누가 주의 눈앞에 서리이까? 0
You, Yourself, are to be feared; And who may stand in Your presence When once You are angry?
주 곧 주는 경외할 자시니 주께서 한 번 노하실 때에 누가 주의 목전에 서리이까

8 주께서 하늘로부터 판결을 들려주시매 땅이 두려워하고 잠잠하였사오니 0
You caused judgment to be heard from heaven; The earth feared and was still,
주께서 하늘에서 판결을 선포하시매 땅이 두려워 잠잠하였나니

9 그때에 [하나님]께서 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 일어나사 심판하셨나이다. 셀라. 0
When God arose to judgment, To deliver all the oppressed of the earth. Selah
곧 하나님이 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 판단하러 일어나신 때에로다(셀라)

10 확실히 사람의 진노가 주를 찬양할 것이요, 그 진노의 남은 부분은 주께서 억제하시리이다. 0
Surely the wrath of man shall praise You; With the remainder of wrath You shall gird Yourself.
진실로 사람의 노는 장차 주를 찬송하게 될 것이요 그 남은 노는 주께서 금하시리이다

11 {주} 너희 [하나님]께 서원하고 갚으라. 그분의 사방에 있는 모든 사람은 마땅히 두려워할 분에게 예물을 드릴지어다. 0
Make vows to the LORD your God, and pay them; Let all who are around Him bring presents to Him who ought to be feared.
너희는 여호와 너희 하나님께 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 자도 마땅히 경외할 이에게 예물을 드릴지로다

12 그분께서 통치자들의 영을 끊으시리니 그분은 땅의 왕들에게 두려운 이시로다. 0
He shall cut off the spirit of princes; He is awesome to the kings of the earth.
저가 방백들의 심령을 꺾으시리니 저는 세상의 왕들에게 두려움이시로다

◀ 이전 다음 ▶