시편
장 
1 (악장에게 준 주의 종 다윗의 시) 사악한 자의 범법이 내 마음속에서 이르기를, 그의 눈앞에는 [하나님]을 두려워함이 없다, 하나니 0
To the Chief Musician. A Psalm of David the servant of the LORD. An oracle within my heart concerning the transgression of the wicked: There is no fear of God before his eyes.
[여호와의 종 다윗의 시, 영장으로 한 노래] 악인의 죄얼이 내 마음에 이르기를 그 목전에는 하나님을 두려워함이 없다 하니

2 그는 자기 불법이 미운 것으로 드러날 때까지 자기 눈에서 스스로 우쭐대는도다. 0
For he flatters himself in his own eyes, When he finds out his iniquity and when he hates.
저가 스스로 자긍하기를 자기 죄악이 드러나지 아니하고 미워함을 받지도 아니하리라 함이로다

3 그의 입의 말들은 불법과 속임수니 그는 지혜롭게 되는 것과 선을 행하는 것을 그쳤도다. 0
The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
그 입의 말은 죄악과 궤휼이라 지혜와 선행을 그쳤도다

4 그는 자기 잠자리에서 해악을 꾀하며 선하지 않은 길에 들어서고 악을 미워하지 아니하는도다. 0
He devises wickedness on his bed; He sets himself in a way that is not good; He does not abhor evil.
저는 그 침상에서 죄악을 꾀하며 스스로 불선한 길에 서고 악을 싫어하지 아니하는도다

5 오 {주}여, 주의 긍휼은 하늘들에 있고 주의 신실하심은 구름들에까지 닿으며 0
Your mercy, O LORD, is in the heavens; Your faithfulness reaches to the clouds.
여호와여 주의 인자하심이 하늘에 있고 주의 성실하심이 공중에 사무쳤으며

6 주의 의는 큰 산들과 같고 주의 심판들은 큰 깊음과 같으니이다. 오 {주}여, 주께서는 사람과 짐승을 보존하시나이다. 0
Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O LORD, You preserve man and beast.
주의 의는 하나님의 산들과 같고 주의 판단은 큰 바다와 일반이라 여호와여 주는 사람과 짐승을 보호하시나이다

7 오 [하나님]이여, 주의 인자하심이 어찌 그리 뛰어나신지요! 그런즉 사람들의 자녀들이 주의 날개 그늘 밑에서 주를 신뢰하나이다. 0
How precious is Your lovingkindness, O God! Therefore the children of men put their trust under the shadow of Your wings.
하나님이여 주의 인자하심이 어찌 그리 보배로우신지요 인생이 주의 날개 그늘 아래 피하나이다

8 그들이 주의 집에 있는 기름진 것으로 넘치도록 만족할 것이요, 주께서 그들로 하여금 주의 기쁨의 강물을 마시게 하시리이다. 0
They are abundantly satisfied with the fullness of Your house, And You give them drink from the river of Your pleasures.
저희가 주의 집의 살찐 것으로 풍족할 것이라 주께서 주의 복락의 강수로 마시우시리이다

9 생명의 샘이 주께 있으므로 우리가 주의 빛 안에서 빛을 보리이다. 0
For with You is the fountain of life; In Your light we see light.
대저 생명의 원천이 주께 있사오니 주의 광명 중에 우리가 광명을 보리이다

10 오 주를 아는 자들에게 주의 인자하심을, 마음이 올바른 자들에게 주의 의를 계속해서 베푸소서. 0
Oh, continue Your lovingkindness to those who know You, And Your righteousness to the upright in heart.
주를 아는 자에게 주의 인자하심을 계속하시며 마음이 정직한 자에게 주의 의를 베푸소서

11 교만한 자의 발이 나를 치러 오지 못하게 하시며 사악한 자의 손이 나를 제거하지 못하게 하소서. 0
Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
교만한 자의 발이 내게 미치지 못하게 하시며 악인의 손이 나를 쫓아내지 못하게 하소서

12 거기서 불법을 행하는 자들이 쓰러졌으니 그들이 내던져져서 능히 일어서지 못하리이다. 0
There the workers of iniquity have fallen; They have been cast down and are not able to rise.
죄악을 행하는 자가 거기 넘어졌으니 엎드러지고 다시 일어날 수 없으리이다

◀ 이전 다음 ▶