잠언
장 
1 지혜로운 여자는 다 자기 집을 세우되 어리석은 여자는 자기 손으로 그것을 허무느니라. 0
The wise woman builds her house, But the foolish pulls it down with her hands.
무릇 지혜로운 여인은 그 집을 세우되 미련한 여인은 자기 손으로 그것을 허느니라

2 자기의 곧바름 속에서 걷는 자는 {주}를 두려워하나 자기 길들이 비뚤어진 자는 그분을 멸시하느니라. 0
He who walks in his uprightness fears the LORD, But he who is perverse in his ways despises Him.
정직하게 행하는 자는 여호와를 경외하여도 패역하게 행하는 자는 여호와를 경멸히 여기느니라

3 어리석은 자의 입에는 교만의 막대기가 있으나 지혜로운 자들의 입술은 그들을 보존하리로다. 0
In the mouth of a fool is a rod of pride, But the lips of the wise will preserve them.
미련한 자는 교만하여 입으로 매를 자청하고 지혜로운 자는 입술로 스스로 보전하느니라

4 소들이 없는 곳에는 구유가 깨끗하나 소의 힘으로 많은 소출을 얻느니라. 0
Where no oxen are, the trough is clean; But much increase comes by the strength of an ox.
소가 없으면 구유는 깨끗하려니와 소의 힘으로 얻는 것이 많으니라

5 신실한 증인은 거짓말을 하지 아니하나 거짓 증인은 거짓말을 하리로다. 0
A faithful witness does not lie, But a false witness will utter lies.
신실한 증인은 거짓말을 아니하여도 거짓 증인은 거짓말을 뱉느니라

6 비웃는 자는 지혜를 구하여도 얻지 못하거니와 지식은 깨닫는 자에게 쉬우니라. 0
A scoffer seeks wisdom and does not find it, But knowledge is easy to him who understands.
거만한 자는 지혜를 구하여도 얻지 못하거니와 명철한 자는 지식 얻기가 쉬우니라

7 네가 어리석은 자에게 지식의 입술이 있음을 보지 못하거든 그의 앞에서 떠날지니라. 1
Go from the presence of a foolish man, When you do not perceive in him the lips of knowledge.
너는 미련한 자의 앞을 떠나라 그 입술에 지식 있음을 보지 못함이니라

8 분별 있는 자의 지혜는 그의 길을 깨닫는 것이나 어리석은 자들의 어리석음은 속이는 것이니라. 0
The wisdom of the prudent is to understand his way, But the folly of fools is deceit.
슬기로운 자의 지혜는 자기의 길을 아는 것이라도 미련한 자의 어리석음은 속이는 것이니라

9 어리석은 자들은 죄를 조롱하나 호의는 의로운 자들 가운데 있느니라. 0
Fools mock at sin, But among the upright there is favor.
미련한 자는 죄를 심상히 여겨도 정직한 자 중에는 은혜가 있느니라

10 마음이 마음의 쓰라림을 알며 낯선 자는 마음의 기쁨과 상관하지 못하느니라. 0
The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its joy.
마음의 고통은 자기가 알고 마음의 즐거움도 타인이 참예하지 못하느니라

11 사악한 자의 집은 뒤엎어지려니와 곧바른 자의 장막은 흥왕하리라. 0
The house of the wicked will be overthrown, But the tent of the upright will flourish.
악한 자의 집은 망하겠고 정직한 자의 장막은 흥하리라

12 어떤 길은 사람이 보기에 옳으나 그것의 끝은 사망의 길들이니라. 1
There is a way that seems right to a man, But its end is the way of death.
어떤 길은 사람의 보기에 바르나 필경은 사망의 길이니라

13 심지어 웃을 때에도 마음에 슬픔이 있고 그 희락의 끝은 근심이니라. 0
Even in laughter the heart may sorrow, And the end of mirth may be grief.
웃을 때에도 마음에 슬픔이 있고 즐거움의 끝에도 근심이 있느니라

14 마음이 타락한 자는 자기 자신의 길들로 채워지려니와 선한 사람은 자신으로부터 만족을 얻으리라. 0
The backslider in heart will be filled with his own ways, But a good man will be satisfied from above.
마음이 패려한 자는 자기 행위로 보응이 만족하겠고 선한 사람도 자기의 행위로 그러하리라

15 단순한 자는 모든 말을 믿으나 분별 있는 자는 자기의 가는 것을 잘 살피느니라. 0
The simple believes every word, But the prudent considers well his steps.
어리석은 자는 온갖 말을 믿으나 슬기로운 자는 그 행동을 삼가느니라

16 지혜로운 자는 두려워하여 악을 떠나거니와 어리석은 자는 격노하며 자만하느니라. 1
A wise man fears and departs from evil, But a fool rages and is self-confident.
지혜로운 자는 두려워하여 악을 떠나나 어리석은 자는 방자하여 스스로 믿느니라

17 급히 노하는 자는 어리석게 행하며 사악한 꾀들을 꾸미는 자는 미움을 받느니라. 0
A quick-tempered man acts foolishly, And a man of wicked intentions is hated.
노하기를 속히 하는 자는 어리석은 일을 행하고 악한 계교를 꾀하는 자는 미움을 받느니라

18 단순한 자는 어리석음을 상속하거니와 분별 있는 자는 지식으로 관을 쓰느니라. 0
The simple inherit folly, But the prudent are crowned with knowledge.
어리석은 자는 어리석음으로 기업을 삼아도 슬기로운 자는 지식으로 면류관을 삼느니라

19 악한 자들은 선한 자들 앞에서 절하고 사악한 자들은 의로운 자들의 문들에서 절하느니라. 0
The evil will bow before the good, And the wicked at the gates of the righteous.
악인은 선인 앞에 엎드리고 불의자는 의인의 문에 엎드리느니라

20 가난한 자는 자기 이웃에게도 미움을 받으나 부유한 자는 친구가 많으니라. 0
The poor man is hated even by his own neighbor, But the rich has many friends.
가난한 자는 그 이웃에게도 미움을 받게 되나 부요한 자는 친구가 많으니라

21 자기 이웃을 멸시하는 자는 죄를 짓되 가난한 자에게 긍휼을 베푸는 자는 행복하니라. 0
He who despises his neighbor sins; But he who has mercy on the poor, happy is he.
그 이웃을 업신여기는 자는 죄를 범하는 자요 빈곤한 자를 불쌍히 여기는 자는 복이 있는 자니라

22 악을 꾀하는 자들은 잘못하지 아니하느냐? 그러나 선을 꾀하는 자들에게는 긍휼과 진리가 있으리로다. 0
Do they not go astray who devise evil? But mercy and truth belong to those who devise good.
악을 도모하는 자는 그릇 가는 것이 아니냐 선을 도모하는 자에게는 인자와 진리가 있으리라

23 모든 수고에는 유익이 있어도 입술의 말은 빈곤에 이를 뿐이니라. 0
In all labor there is profit, But idle chatter leads only to poverty.
모든 수고에는 이익이 있어도 입술의 말은 궁핍을 이룰 뿐이니라

24 지혜로운 자들의 왕관은 그들의 재물이나 어리석은 자들의 어리석음은 어리석은 짓이니라. 0
The crown of the wise is their riches, But the foolishness of fools is folly.
지혜로운 자의 재물은 그의 면류관이요 미련한 자의 소유는 다만 그 미련한 것이니라

25 진실한 증인은 혼들을 건지거니와 속이는 증인은 거짓말을 하느니라. 0
A true witness delivers souls, But a deceitful witness speaks lies.
진실한 증인은 사람의 생명을 구원하여도 거짓말을 뱉는 사람은 속이느니라

26 {주}의 두려움 속에 강한 확신이 있나니 그분의 자녀들에게는 피난처가 있으리라. 0
In the fear of the LORD there is strong confidence, And His children will have a place of refuge.
여호와를 경외하는 자에게는 견고한 의뢰가 있나니 그 자녀들에게 피난처가 있으리라

27 {주}를 두려워하는 것은 생명 샘이라 사망의 올무들에서 벗어나게 하느니라. 0
The fear of the LORD is a fountain of life, To turn one away from the snares of death.
여호와를 경외하는 것은 생명의 샘이라 사망의 그물에서 벗어나게 하느니라

28 백성이 많은 것은 왕의 영예이나 백성이 적은 것은 통치자의 멸망이니라. 0
In a multitude of people is a king's honor, But in the lack of people is the downfall of a prince.
백성이 많은 것은 왕의 영광이요 백성이 적은 것은 주권자의 패망이니라

29 진노하기를 더디 하는 자는 큰 명철이 있으나 영이 조급한 자는 어리석음을 높이느니라. 0
He who is slow to wrath has great understanding, But he who is impulsive exalts folly.
노하기를 더디 하는 자는 크게 명철하여도 마음이 조급한 자는 어리석음을 나타내느니라

30 건전한 마음은 육체의 생명이나 시기는 뼈를 썩게 하는 것이니라. 0
A sound heart is life to the body, But envy is rottenness to the bones.
마음의 화평은 육신의 생명이나 시기는 뼈의 썩음이니라

31 가난한 사람을 학대하는 자는 그를 만드신 분을 모욕하되 그분을 공경하는 자는 가난한 사람에게 긍휼을 베푸느니라. 0
He who oppresses the poor reproaches his Maker, But he who honors Him has mercy on the needy.
가난한 사람을 학대하는 자는 그를 지으신 이를 멸시하는 자요 궁핍한 사람을 불쌍히 여기는 자는 주를 존경하는 자니라

32 사악한 자는 자기의 사악함 가운데서 쫓겨나거니와 의로운 자는 자기의 죽음 가운데서도 소망을 갖느니라. 0
The wicked is banished in his wickedness, But the righteous has a refuge in his death.
악인은 그 환난에 엎드러져도 의인은 그 죽음에도 소망이 있느니라

33 지혜는 명철이 있는 자의 마음에 머물거니와 어리석은 자들의 중심에 있는 것은 알려지느니라. 0
Wisdom rests in the heart of him who has understanding, But what is in the heart of fools is made known.
지혜는 명철한 자의 마음에 머물거니와 미련한 자의 속에 있는 것은 나타나느니라

34 의는 한 민족을 높이거니와 죄는 어느 백성에게나 수치거리가 되느니라. 0
Righteousness exalts a nation, But sin is a reproach to any people.
의는 나라로 영화롭게 하고 죄는 백성을 욕되게 하느니라

35 왕의 호의는 지혜로운 종을 향하거니와 그의 진노는 수치를 끼치는 자를 향하느니라. 0
The king's favor is toward a wise servant, But his wrath is against him who causes shame.
슬기롭게 행하는 신하는 왕의 은총을 입고 욕을 끼치는 신하는 그의 진노를 당하느니라

◀ 이전 다음 ▶